王寧
作為一名中國(guó)的哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究者,我經(jīng)常在國(guó)際學(xué)術(shù)界與我的國(guó)際同行們進(jìn)行討論和對(duì)話。我發(fā)現(xiàn),即使在擁有悠久人文傳統(tǒng)和哲學(xué)社會(huì)科學(xué)大師輩出的歐洲學(xué)界,人文學(xué)科在當(dāng)今時(shí)代也處于衰落狀態(tài)。由于經(jīng)費(fèi)短缺,不少歐洲高校首先拿人文學(xué)科“開(kāi)刀”,試圖通過(guò)削減對(duì)人文學(xué)科的有限投入來(lái)彌補(bǔ)其他方面的資金短缺。接踵而來(lái)的便是人才的流失。我在英國(guó)和歐洲其他國(guó)家從教多年的一些朋友紛紛前往美國(guó)任教,或把目光轉(zhuǎn)向亞洲尤其是中國(guó)。這不僅是中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)實(shí)現(xiàn)“彎道超車(chē)”的機(jī)遇,也是我國(guó)學(xué)術(shù)國(guó)際影響力提升的映照。
中國(guó)國(guó)力的增強(qiáng)和國(guó)際地位的提升,不僅體現(xiàn)在中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速騰飛,也逐步體現(xiàn)于中國(guó)文化和思想在全世界范圍內(nèi)的傳播。通過(guò)學(xué)術(shù)“走出去”,我們要讓世界知道“學(xué)術(shù)中的中國(guó)”、“理論中的中國(guó)”、“哲學(xué)社會(huì)科學(xué)中的中國(guó)”,讓世界知道“發(fā)展中的中國(guó)”、“開(kāi)放中的中國(guó)”、“為人類(lèi)文明作貢獻(xiàn)的中國(guó)”。
在看到中國(guó)學(xué)術(shù)“走出去”成績(jī)的同時(shí),我們也必須清醒意識(shí)到,當(dāng)今世界學(xué)術(shù)文化傳播“西強(qiáng)我弱”的格局依然沒(méi)有根本性改變,國(guó)際學(xué)術(shù)話語(yǔ)權(quán)還掌握在西方人手里。過(guò)去我們?cè)煺娴卣J(rèn)為,中國(guó)強(qiáng)大之后外國(guó)人就會(huì)主動(dòng)來(lái)找我們,主動(dòng)把我們的著述翻譯成外文在國(guó)際上出版發(fā)行。事實(shí)上,今天我們?nèi)栽诓贿z余力地翻譯并介紹西方理論和著述,而中國(guó)學(xué)界又有多少人得到了國(guó)外出版機(jī)構(gòu)青睞呢?又有多少在國(guó)內(nèi)聲名赫赫的學(xué)者的著述在國(guó)際上出版了呢?據(jù)我所知,真正進(jìn)入國(guó)際主流出版機(jī)構(gòu)的中國(guó)學(xué)術(shù)著作實(shí)在是鳳毛麟角。相比于政治、經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域來(lái)說(shuō),學(xué)術(shù)思想走向世界是一條更加漫長(zhǎng)的道路。
為匹配中國(guó)政治大國(guó)和經(jīng)濟(jì)大國(guó)的地位,加快中國(guó)學(xué)術(shù)走向世界的進(jìn)程,我認(rèn)為至少可以從四個(gè)方面努力。
第一,從學(xué)術(shù)研究本身來(lái)說(shuō),要加快構(gòu)建中國(guó)特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué)。這是一個(gè)需要理論而且一定能夠產(chǎn)生理論的時(shí)代,這是一個(gè)需要思想而且一定能夠產(chǎn)生思想的時(shí)代。我們對(duì)此要充滿信心。就我所從事的比較文學(xué)和文化研究而言,在改革開(kāi)放初期,比較文學(xué)研究開(kāi)始在中國(guó)復(fù)興之時(shí),就有學(xué)者提出了構(gòu)建比較文學(xué)“中國(guó)學(xué)派”的設(shè)想,提出要打破歐洲中心主義的思維模式,注重東方文學(xué)的研究,以跨越文化傳統(tǒng)、跨越學(xué)科界限和語(yǔ)言界限的中西比較文學(xué)為研究對(duì)象,以通過(guò)東西方文學(xué)的對(duì)話來(lái)探討全人類(lèi)的共同規(guī)律為其長(zhǎng)遠(yuǎn)目標(biāo)。當(dāng)年我們?cè)噲D豎起比較文學(xué)“中國(guó)學(xué)派”的大旗時(shí),以西方為中心的國(guó)際比較文學(xué)界幾乎對(duì)中國(guó)的比較文學(xué)成就不屑一顧。而30多年后的今天,讓國(guó)際比較文學(xué)界傾聽(tīng)中國(guó)學(xué)者的聲音,進(jìn)而承認(rèn)“中國(guó)學(xué)派”的形成,可以說(shuō)已經(jīng)“水到渠成”了。
回顧中國(guó)比較文學(xué)界這幾十年來(lái)的努力與探索,我們認(rèn)識(shí)到,形成“中國(guó)學(xué)派”,需要中國(guó)學(xué)者以研究實(shí)績(jī)?nèi)ペA得國(guó)際同行的重視和尊重。我們一方面要堅(jiān)持比較文學(xué)的民族性,立足于比較文學(xué)的中國(guó)視角;另一方面又不能封閉于一隅,要通過(guò)外譯將中國(guó)的文學(xué)和文化研究成果推向世界。只要我們堅(jiān)持下去,國(guó)際學(xué)界就會(huì)逐漸發(fā)現(xiàn),一個(gè)不同于西方的“中國(guó)學(xué)派”正在崛起并逐步壯大,并與世界各國(guó)學(xué)術(shù)一道為人類(lèi)文明的進(jìn)步提供指引。
第二,從激勵(lì)機(jī)制方面來(lái)說(shuō),建議將設(shè)立哲學(xué)社會(huì)科學(xué)院士制度提上日程。近年來(lái),一些中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)著名學(xué)者當(dāng)選為歐美國(guó)家的科學(xué)院外籍院士,這充分說(shuō)明他們的學(xué)術(shù)研究已經(jīng)產(chǎn)生了世界性的影響和知名度,得到了國(guó)際學(xué)術(shù)同行的承認(rèn)。中國(guó)設(shè)立自己的哲學(xué)社會(huì)科學(xué)院士制度,有利于中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)者在“走出去”過(guò)程中增加自信,與國(guó)際學(xué)界展開(kāi)更加平等的對(duì)話和交流。
第三,從方式方法上來(lái)說(shuō),中國(guó)學(xué)者要掌握對(duì)外譯介的主導(dǎo)權(quán)和話語(yǔ)權(quán)。不得不承認(rèn),在西方中心主義依然存在的情況下,一味被動(dòng)等待別人來(lái)“發(fā)現(xiàn)”我們的研究成果和價(jià)值并不現(xiàn)實(shí)。一方面,我們應(yīng)該培養(yǎng)一支外語(yǔ)素質(zhì)高、中國(guó)文化學(xué)術(shù)功底深、語(yǔ)言表達(dá)地道的高級(jí)翻譯隊(duì)伍;另一方面,我們還可以充分發(fā)揮海外漢學(xué)家的作用,通過(guò)聘請(qǐng)高水平、負(fù)責(zé)任并熱愛(ài)中國(guó)文化的漢學(xué)家對(duì)中國(guó)譯者翻譯的中國(guó)學(xué)術(shù)成果進(jìn)行修改潤(rùn)色,以達(dá)到在國(guó)際權(quán)威出版機(jī)構(gòu)出版的水平。當(dāng)前要做到這一點(diǎn)并不困難。
第四,從渠道平臺(tái)來(lái)說(shuō),“借船出海”不失為一個(gè)良策??梢越柚鷩?guó)外的權(quán)威出版社或有影響的國(guó)際學(xué)術(shù)期刊來(lái)發(fā)表中國(guó)學(xué)者的研究成果,這樣就能有效解決國(guó)際市場(chǎng)發(fā)行流通不暢的問(wèn)題。
我們期待并相信,經(jīng)過(guò)中國(guó)學(xué)界的不懈努力,中國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)將為增強(qiáng)文化軟實(shí)力、提升我國(guó)國(guó)際話語(yǔ)權(quán)作出更大貢獻(xiàn)。
(文章來(lái)源:《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》